Мимолетное облачко "О, как эта весна любви похожа на зыбкое великолепие апрельского дня, Который сейчас показывает всю красоту солнца, Но постепенно все исчезает за облаками" Шекспир, "Два веронских джентльмена"
A Passing Cloud 'O how this spring of love resembleth The uncertain glory of an April day Which now shows all the beauty of the sun And by and by a cloud takes all away' Shakespeare, The Two Gentlemen of Verona
50 000₽
Артур Хьюз (1830-1915)
Проплывающее облако
, О, как похож этот источник любви!
Неопределенное великолепие апрельского дня
Который теперь показывает всю красоту солнца
И мало-помалу облако уносит все прочь.'
Шекспир, "Два джентльмена из Вероны
" подписали "Артур Хьюз" (внизу справа) и сделали надпись в качестве названия (на обороте), а затем подписали "Артур Хьюз, Истсайд-хаус, Кью-Грин"
холст, масло.
38 1/2 x 24 1/2 дюйма (98 x 62 см)

