"Это не табак, который ты куришь, Фред"; "Но если я куплю козу, я не знаю, как ее доить"; и "Мой вес резко упал" (все проиллюстрировано).
'That ain't tobacco you're smoking Fred'; 'But if I buy the goat I don't know how to milk it'; and 'My weight has now flopped' (all illustrated)
50 000₽
Эдмунд Блампиед (Сент-Хелиер, 1886-1966)
"Это не табак, который ты куришь, Фред"; "Но если я куплю козу, я не знаю, как ее доить"; и "Мой вес резко упал" (все проиллюстрировано)
первая подпись, надпись и дата "Blampied/Джерси 41" (в центре) и далее надпись ""Это не табак, который ты куришь, Фред?" - "Нет, нет, почти нет" - только плесень на листьях и "волосы орса"." (внизу по центру); второе письмо с подписью и датой "Испорчено"./Род занятий. Джерси. Июнь 1941 года" (в центре слева) и далее надпись: "Но если я куплю козу, я не знаю, как ее доить"./- "Это довольно просто, мисс, - вы просто купите полкило / сосисок - если, конечно, сможете их достать -/чтобы тренируйтесь [так в оригинале] в течение часа, пока не наловчитесь. Мясники, занимающиеся разделкой свинины, заработали тысячи долларов во время последней войны, продавая сосиски для практики."(Подслушанные разговоры)" (внизу по центру); и третье, подписанное и датированное "Blampied/Джерси. 1 августа 1941 года" (в центре справа) и далее надпись: "моя дорогая, мой вес снизился ровно до 100 фунтов, и когда я говорю "99", я икаю, как старые часы, когда они собираются пробить 12". (внизу в центре)
бумага, карандаш, ручка, коричневые чернила и цветные мелки
размером 16 5/8 x 10½ дюйма (42,3 x 26,7 см); и меньше (3)

